检索结果相关分组

理雅各如何翻译《论语》的“和”
作者:鄢秀,郑培凯 日期: 2011 文献类型 :期刊
描述:理雅各如何翻译《论语》的“和”
中国文化前行的力量在于“海纳百川”
作者:香港非物质文化遗产咨询委员会主席、教授,郑培凯 日期: 文献类型 :报纸
描述: 主讲嘉宾郑培凯教授 观众提问 讲座现场 中国文化源远流长,不仅仅是一元还是多元的问题,更值得我们思考的是多元如何变成一体。近日,主题为“文化中国:从何处来到何处去”的望道讲读会系列学
妙笔生花史景迁
作者:郑培凯,鄢秀 日期: 文献类型 :报纸
描述: 《大汗之国——西方眼中的中国》,史景迁著,广西师范大学出版社2013年7月出版。 郑培凯 鄢秀 著名汉学家史景迁把西方从13世纪到20世纪作家笔下新奇多样的中国,尽皆搜罗在这本足以见证其间中西文化交流的重要著作当中。透过这面“西洋镜”所看到的,也是足足八百年以来西方人对中国之记录与
图片新闻
作者:姚德纯,郑培凯 日期: 文献类型 :报纸
描述:近日,在永春县桃溪边,一群老外正在学习白鹤拳。近年来,随着永春白鹤拳列入国家级非遗名录,在海内外的影响也日益扩大。姚德纯郑培凯摄
史景迁何以雅俗共赏
作者:郑培凯,鄢秀 日期: 文献类型 :报纸
描述: 郑培凯 鄢秀 这几十年来欧美出了一位研究中国史的奇才史景迁,他最大的贡献就是以优美流畅的文笔,把中国近代错综复杂的人物与史事,通过严谨的历史考证,参照专家的钻研成果,以“说故事”的传统历史方法,娓娓道来,让西方读者“拨开云雾见青天”,对中国的
Translating the Untranslatable - a Comparative Study of the two English Translations of an excerpt of The Peony Pavilion
作者:鄢秀,郑培凯 日期: 2013 文献类型 :会议论文
描述:Translating the Untranslatable - a Comparative Study of the two English Translations of an excerpt of The Peony Pavilion
上页 1 2 3 ... 33 34 35 下页 尾页 跳转至:第跳转