接受美学视野下白之的《牡丹亭》翻译研究

最后更新:2022.10.30来源: 暂无 点击数:3

【类型】学位论文

【作者】 宋玲玲,陈勇  

【关键词】  

【期刊名】

【内容提要】 汤显祖的《牡丹亭》是中国古典戏曲的高峰,问世以来在舞台上的表演经久不衰,获得的赞誉不断。近年来随着中国文化在海外传播的兴盛,作为中国古典戏曲奇葩的《牡丹亭》受到越来越多的海外读者的关注,更为可喜的是到目前为止已经出现了3个英语全译本。分别为:1980年美国加州大学伯克利分校的汉学家白之(Cyril Birch)的译本;1994年中国科技大学教授张光年的版本;2000年大连外国语大学教授汪榕培

【年份】2016

【页码】

【期号】

【获取全文】 文献详情

2 2