目的论视角下的文化旅游翻译文本分析 ——以遂昌县汤显祖纪念馆为例

最后更新:2022.11.02来源: 文化产业 点击数:21

【类型】期刊

【作者】 蓝宁悦,张妍瑜  

【关键词】 汤显祖纪念馆  文本翻译  文化旅游  目的论 

【期刊名】文化产业

【内容提要】 文化旅游是我国当前旅游业一大发展趋势。中国特色文化要对外传播,翻译必须了解及贴近受众实际文化背景与需求。以浙江遂昌汤显祖纪念馆翻译文本为例,结合目的论视角与策略,分析并解决文化旅游文本翻译中存在的具体问题。提出译者采取符合译入语习惯的语言表达方式和措辞,深入研究文本内容,并在此基础上进行适度增减和调整;应从译文受众角度,选择恰当的翻译策略并产生良好的对外文化传播效果。

【年份】2020

【页码】73-75

【期号】第9期

【获取全文】 文献详情

2 2