检索结果相关分组

汤显祖的“唯情”文学观
作者:左其福 日期: 2003 文献类型 :期刊
描述:汤显祖作为明代最为杰出的戏曲家 ,他在中国文学史及戏曲史上拥有崇高的地位。同时 ,他在文学理论方面也颇有建树 ,这主要表现在他对于文学情感本质的清醒认识与大力弘扬 ,在明代言情文学思潮的激发下 ,把传统的文学情感论提升到了“唯情”论的高度 ,并且对文学情感生发的主体性原则、文学情感的审美表现 ,以及情感内容与形式规范之关系等诸多理论问题都提出了独到的看法 ,从而构建起了比较完整的文学理念。
汤显祖和莎士比亚戏剧的女性修辞与身份建构——以《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》为例
作者:谢世坚,潘琳 日期: 2021 文献类型 :期刊
描述:本文借助系统功能语法的语气和言语功能理论,考察《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》中女性詈语和礼貌用语及其所遵守的修辞原则,探讨这两种修辞手段在社会语境中对女性人物身份建构的作用。研究发现:在特定的交际情境中,女性使用詈语和礼貌用语建构或突显妻子、母亲、女儿、主人、仆人或恋人的身份。不同社会关系中的同一女性遵守或违反"得体"原则,通过适切的话语,实现理想的角色期望,达到预期的交际目的,从而实现身份建构。
《牡丹亭》的传播研究
作者:王燕飞 日期: 2005 文献类型 :学位论文
描述:《牡丹亭》是中国戏曲史上的杰作,具有卓越的思想艺术成就。面世四百多年来,积累了丰厚的关于《牡丹亭》文本和舞台传播的史料,在现代传媒发展的今天,《牡丹亭》的传播又增添了新的内容,这些都值得梳理和研究。 全文将从以下几个方面进行分析。 第一章“汤显祖与《牡丹亭》”是有关《牡丹亭》的作者和文本以及时代环境的分析。作者是第一传播者。作者原始的传播意图有没有得到实现,哪些内容被发扬,哪些内容被忽略。都要从这个源头找起。《牡丹亭》与蓝本相比较,继承了原作对“慕色”的表现,进一步提升到“至情”的高度,并以尊重、同情的态度突出了女性在情色中的主体性。同时,与女性追求“情”的世界相呼应,增添了男性求“才”的世界,并增加了战争的副线。在艺术上的发展突出表现在文辞和人物形象塑造的成功等。明代晚期,“心”学思潮兴盛,作品对“情”的宣扬,与大环境气候的相契应是促进传播的一个重要原因。 第二章是对“《牡丹亭》的文本传播”之分析。印刷术的兴盛,为文艺作品的文本传播提供了便利的媒介。明清有关《牡丹亭》的各种版本是一种文本传播,另具特色的是对《牡丹亭》的评点本和修改本的传播。现当代还有小说体裁的改变本、外文改译本。评点本和改编本是本论文着重主要分析的文本传播方式。在这里,评点者和改编者成为作品的第二传播者。《牡丹亭》的评点本包括文人和女性的评点本,分别进行比较论述,以见其不同的接受和传播着眼点。其中对“情”的分析女性更见细腻,对结构、语言等分析传播也有差异。修改本有文人和艺人修改之别,也反映了《牡丹亭》文本在传播过程中的不同面貌。 第三章是有关“《牡丹亭》的舞台传播”之分析。《牡丹亭》的舞台传播和文本传播一样长流不息。不过,全本戏的演出不多,主要演折子戏。《牡丹亭》的舞台传播形式多姿多彩。有各种腔调、地方戏的移植和改编,今天更有了舞剧、话剧、歌剧等形式的渗透或演出。该章按时期先后分别分析了《牡丹亭》在明代、清代、近现代以来的演出,并分析了世纪之交国外的三台《牡丹亭》的演出传播。其中涉及到一定的跨文化传播带来的对传统表现方式的冲击。 第四章为“影视《牡丹亭》——《牡丹亭》的大众传播”。传播媒介发达,电影电视及网络的发展,给戏曲的传播提供了更广阔的天地。这一章分两节论说,第一节论《牡丹亭》的电影传播,第二节论《牡丹亭》的电视传播。《牡丹亭》与电影、电视的联姻,产生了电影戏曲《牡丹亭》、电视戏曲《牡丹亭》。其中有舞台表演与影视表演的冲突,也有互相借鉴、弥补之处。戏曲应该借助当代大众传播巨大的影响面和覆盖面。另外,电视节目的专题栏目、报纸、网络的宣传等等,也都是很好的传播途径。 总之,对《牡丹亭》传播的研究是总结,也是展望。
上页 1 下页 尾页 跳转至:第跳转