检索结果相关分组

按照文献类别分组

按年份分组

李白《静夜思》的翻译与解说
作者:武部利男,王辉斌 日期: 1994 文献类型 :期刊
描述:对于诗歌,无论是中国的读者还是日本的读者,他们从古到今,都是十分喜爱的,但对其解释却是多种多样的。从表面上看来,这些解释似乎都大体一致,理解相通,如果细加考究与推敲,就会发现其中存在着不少的差别。诗尽管不是散文,不同的读者可以有不同的理解,但究竟如何理解才更加切合作品的本意,怎样解释才能更好地为人们所接受,这就应该结合作者的创作动机与当时的环境进行考察和探索。
日本的汤显祖剧作研究史概说
作者:黄仕忠,仝婉澄 日期: 2016 文献类型 :期刊
描述:今年,正当汤显祖和莎士比亚去世400周年,世界各地纷纷纪念这两位东西方的戏剧大师。本文取日本为视角,梳理江户时代以来日本对汤显祖剧作的接受与研究情况,同时也借此反映近代以来日本的中国戏曲研究历史。一日本对汤显祖作品的接受始于江户时代。据《御文库目录》记载,正保三年,即清顺治三年(1646)就有“《牡丹亭记》六本”东渡。此书六册,系明泰昌间朱墨套印刊本,经德藩幕府御文库收藏,今存日本内阁文库。此外,据笔者对江户时期有关书目~①的调查,书目所载汤显祖戏剧的东渡情况如下:
上页 1 下页 尾页 跳转至:第跳转